美国总统唐纳德·特朗普提名的联邦最高法院大法官候选人布雷特·卡瓦诺任命听证前受到性侵害指认,让即将迎来国会中期选举的共和党忙于应对。特朗普25日将矛头指向民主党,称这是对手阵营设下的“骗局”。
特朗普说,“根本没有人听说”卡瓦诺中学时性侵过别人;另外一名指认卡瓦诺大学一年级性侵她的女子“嘴里没有半点可信之处”,“她当时喝得酩酊大醉,脑子断片,自己都不确定(性侵者)是卡瓦诺,只是说可能是他”。
特朗普说:“难道我们就因为这些(没影的事)不让他(卡瓦诺)当大法官?这是民主党玩弄的骗局。”
卡瓦诺和指控他的加利福尼亚州女教授克里斯汀·布莱泽·福特定于27日在国会参议院司法委员会接受问话。美联社报道,卡瓦诺上周在白宫作模拟听证,模拟议员提问的包括白宫发言人、白宫法律顾问和司法部官员。
作为临床心理学教授的福特如何应对共和党议员发难同样颇受关注。共和党在参议院司法委员会占11席,全部是白人男性。为避免给选民带来负面印象,共和党已聘用一名处理性犯罪案件经验丰富的女检察官代替共和党议员提问。
卸任总统贝拉克·奥巴马的前助理丹·法伊弗告诉美联社记者,卡瓦诺给人印象“不真诚、像有权有势的上流社会人士”,有距离感,想在听证会上助他一臂之力的人“恐怕有得忙了”。
一名不愿公开姓名的白宫官员说,特朗普及其助理对卡瓦诺能否挺过民主党议员的问话“有些担心”,因为卡瓦诺在电视上看似不够沉稳,接受采访时“身体有些抖”。
危机沟通专家乔希·克龙说,在听证会上接受问话时,既要头脑清晰,保持理智,又要恰当流露感情,引起共鸣,才能赢得议员和电视机前选民的支持。
参议院司法委员会定于28日投票表决卡瓦诺的任命。美联社报道,参议院最早将在10月2日全体表决卡瓦诺的任命。
这一事件令人联想1991年一场轰动美国的听证会。当时同样是大法官提名人的克拉伦斯·托马斯被前下属阿妮塔·希尔指认性骚扰。当时的参议院司法委员会认定,证人证据不足,无法确认托马斯性骚扰。托马斯后来通过任命,担任大法官至今。【新华社微特稿】(新华社专特稿)
大视窗
新闻热点